Kanji Master Class • The Aesthetics of Colors

เจาะลึก 4 สีพื้นฐาน
และคันจิสีขั้นสูง (蒼, 碧, 紅, 朱)

คุณรู้หรือไม่ว่า ไฟจราจรสีเขียว ทำไมคนญี่ปุ่นถึงเรียกว่า "สีน้ำเงิน" (青 - Ao)? ภาษาญี่ปุ่นมีสีดั้งเดิมเพียง 4 สีเท่านั้นคือ แดง น้ำเงิน ขาว และดำ! บทความนี้จะพาดำดิ่งสู่สุนทรียศาสตร์แห่งสีสัน (和色 - Wairo) ขยายคำศัพท์จากระดับ N5 สู่ระดับ N1 พร้อมระบบ "กดฟังเสียงแปลไทยและญี่ปุ่นแบบ Full HD" ลุยกันเลย!

ทำไมสีพื้นฐานของญี่ปุ่นถึงมีแค่ 4 สี?

ในภาษาญี่ปุ่นโบราณ (大和言葉 - Yamato Kotoba) คำคุณศัพท์ที่บอกสี มีเพียงแค่ 4 คำเท่านั้นค่ะ คือ 赤い (Akai), 青い (Aoi), 白い (Shiroi), 黒い (Kuroi) สีอื่นๆ อย่างสีเขียว (緑) หรือสีเหลือง (黄色) เป็นคำที่เกิดขึ้นมาทีหลัง โดยเป็นการนำคำนามมาเติมคำว่า "สี" ลงไป

คนญี่ปุ่นโบราณแบ่งสีจาก "แสงสว่างและความมืด" ค่ะ
明し (Aka-shi) = สว่างจ้า (กลายมาเป็น 赤 - แดง)
🌑 暗し (Kura-shi) = มืดมิด (กลายมาเป็น 黒 - ดำ)
🤍 著し (Shirushi) = ชัดเจนกระจ่าง (กลายมาเป็น 白 - ขาว)
🌿 漠し (Awo-shi) = คลุมเครือ/กว้างใหญ่ (กลายมาเป็น 青 - น้ำเงิน/เขียว/เทา)

💡 ทบทวนบทเรียนที่เชื่อมโยงกับบทนี้

Red / แดง

On-Yomi
セキ (seki), シャク (shaku)
Kun-Yomi
あか (aka), あか.い

💡 รากศัพท์ (Etymology)

คันจิ 赤 เกิดจากการรวมกันของ 大 (คนกางแขนกางขา - อ่านเพิ่มที่นี่) + 火 (ไฟ) ภาพดั้งเดิมคือ "คนที่กำลังผิงไฟจนร่างกายเปลี่ยนเป็นสีแดง" หรือ "เปลวไฟขนาดใหญ่ที่ลุกโชนสว่างจ้า" สีแดงในญี่ปุ่นคือสัญลักษณ์ของความสว่างไสว พลังงาน และการปัดเป่าสิ่งชั่วร้าย

赤ちゃん (akachan)
เด็กทารก (เด็กที่เกิดมาตัวแดงๆ)
赤信号 (aka-shingou)
ไฟแดง (สัญญาณจราจร)

แดงเข้ม, สีชาด

コウ / くれない, べに

糸 (เส้นด้าย) + 工 (เครื่องมือ) ด้ายที่ถูกย้อมด้วยดอกคำฝอย (Safflower) จนเป็นสีแดงเข้มดุจเลือด สีนี้สื่อถึงความหรูหรา ผู้หญิง และฤดูใบไม้ร่วง

紅茶 koucha / ชาดำ (ชาฝรั่ง)
紅葉 kouyou / ใบไม้เปลี่ยนสี

แดงสด, สีแสด

シュ / あけ

木 (ต้นไม้) + 一 (ขีดตรงกลาง) ภาพของต้นสนที่มีแก่นไม้สีแดงสดอยู่ตรงกลาง! สีนี้คือสีของ เสาโทริอิ (鳥居) ตามศาลเจ้าชินโต สื่อถึงความศักดิ์สิทธิ์และเวทมนตร์

朱色 shuiro / สีแดงอมส้ม (สีแสด)
朱肉 shuniku / ตลับหมึกประทับตรา (สีแดง)

Blue & Green / น้ำเงินและเขียว

🍏 ทำไมไฟเขียว และ แอปเปิ้ลเขียว ถึงเรียกว่า "สีน้ำเงิน (Ao)" ?

นี่คือความลับระดับชาติ! ในอดีต คนญี่ปุ่นรวม สีน้ำเงิน, สีเขียว, และสีเทา ไว้ในคำว่า 青 (Ao) คำเดียว (หมายถึงสีที่คลุมเครือ/สีของธรรมชาติ) ดังนั้น แม้ไฟจราจรจะเป็นสีเขียว คนญี่ปุ่นก็ยังคงเรียกว่า 青信号 (Ao-shingou = ไฟน้ำเงิน) หรือแอปเปิ้ลเขียว ก็เรียกว่า 青りんご (Ao-ringo) ค่ะ! คำว่า 緑 (Midori) เพิ่งถูกแยกมาใช้เฉพาะสีเขียวในยุคหลังนี่เอง

On-Yomi
セイ (sei), ショウ (shou)
Kun-Yomi
あお (ao), あお.い

💡 รากศัพท์ (Etymology)

生 (การเกิด/พืชที่งอกงาม) + 丹 (บ่อน้ำ/แร่ธาตุ) หมายถึง สีของต้นไม้ใบหญ้าที่เพิ่งงอกงามขึ้นมาจากบ่อน้ำอันบริสุทธิ์ สื่อถึงความเยาว์วัย ความสดใส และธรรมชาติที่อุดมสมบูรณ์

青空 (aozora)
ท้องฟ้าสีคราม (แจ่มใส)
青春 (seishun)

น้ำเงินหม่น, สีซีด

ソウ / あお, あお.い

艹 (หญ้า) + 倉 (ยุ้งฉาง/หญ้าแห้ง) หมายถึงสีของหญ้าที่ถูกเก็บไว้จนเริ่มแห้ง หรือสีของท้องฟ้ากว้างใหญ่ มักใช้บรรยายอารมณ์ที่ "ซีดเผือด" หรือความยิ่งใหญ่

蒼白 souhaku / หน้าซีดเผือด
蒼天 souten / ท้องฟ้าสีครามกว้างใหญ่

น้ำเงินอมเขียว, มรกต

ヘキ / あお, みどり

王 (หยก/อัญมณี) + 白 (ขาว) + 石 (หิน) หมายถึงหินอัญมณีที่มีสีฟ้าอมเขียว (Jade/Emerald) สื่อถึงความสวยงามล้ำค่าของน้ำทะเลที่ใสสะอาด

紺碧 konpeki / สีน้ำเงินเข้ม (สีของทะเลลึก)
碧眼 hekigan / ตาสีฟ้า (ตาฝรั่ง)

White / ขาว

On-Yomi
ハク (haku), ビャク (byaku)
Kun-Yomi
しろ (shiro), しろ.い

💡 รากศัพท์ (Etymology)

มีทฤษฎีรากศัพท์ 3 อย่างที่น่าสนใจ! 1. แสงอาทิตย์ (日) ที่ส่องประกายพุ่งขึ้นมา (ขีดด้านบน) 2. เมล็ดโอ๊ก (Acorn) ที่ปอกเปลือกออกจนเห็นเนื้อขาว 3. หัวกะโหลก สีขาวโพลน! ไม่ว่าจะทฤษฎีไหน สีขาวในญี่ปุ่นคือตัวแทนของ "ความบริสุทธิ์ ศักดิ์สิทธิ์ และความว่างเปล่า" (神道 - Shintoism มักใช้สีขาวเป็นสัญลักษณ์ของเทพเจ้า)

白鳥 (hakuchou)
空白 (kuuhaku)
ช่องว่าง, ความว่างเปล่า

✨ คันจิขั้นสูงที่ใช้ 白 เป็นส่วนประกอบ

純白 (junpaku)
ขาวบริสุทธิ์ (ไม่มีสิ่งเจือปน) - มักใช้กับชุดแต่งงาน
潔白 (keppaku)
บริสุทธิ์ผุดผ่อง (ไร้มลทิน/ไม่ได้ทำความผิด)

Black / ดำ

On-Yomi
コク (koku)
Kun-Yomi
くろ (kuro), くろ.い

💡 รากศัพท์ (Etymology)

囱 (หน้าต่าง/ปล่องไฟ) + 炎 (เปลวไฟที่ลุกโชน) ภาพของ "เขม่าควัน" ที่ลอยขึ้นไปเกาะติดอยู่ตามช่องระบายอากาศหรือหน้าต่างจนกลายเป็นสีดำมืดมิด! (จุด 4 จุดด้านล่าง 灬 คือรากศัพท์หมวดไฟ เรียกว่า Rekka) สีดำในญี่ปุ่นสื่อถึง ความมืด, ความตาย, แต่ในยุคหลังก็หมายถึง "ความสง่างามและเป็นทางการ" ด้วย (เช่น ชุดสูทสีดำ)

黒板 (kokuban)
กระดานดำ (板 = แผ่นไม้)
真っ黒 (makkuro)
ดำมืดสนิท / ดำปี๋

🌌 คันจิขั้นสูงที่ใช้ 黒 เป็นส่วนประกอบ

漆黒 (shikkoku)
ดำขลับ (ดำเงางามดั่งเครื่องเขิน/ยางรัก) - เป็นคำอธิบายสีดำที่สวยงามและทรงพลังที่สุดในภาษาญี่ปุ่น!

ยกระดับภาษาญี่ปุ่นด้วย "สีสันแห่งจิตวิญญาณ" 🎨

สุดยอดไปเลย! ตอนนี้คุณไม่ได้รู้แค่ 赤 (แดง) หรือ 青 (น้ำเงิน) ธรรมดาๆ อีกต่อไป แต่คุณเข้าใจถึง 紅 (แดงเข้ม) และ 蒼 (น้ำเงินหม่น) ซึ่งเป็นคำศัพท์ระดับสูงที่ใช้ในนิยาย อนิเมะ หรือเพลงญี่ปุ่นบ่อยมากๆ! การจำคันจิพร้อมรากศัพท์ (Etymology) จะทำให้คุณมองเห็น "ภาพวาด" ซ่อนอยู่ในตัวหนังสือค่ะ อย่าลืมกดฟังเสียง 🔈 เพื่อทบทวนการออกเสียงที่ถูกต้องนะคะ แล้วพบกันใหม่ในบทเรียนถัดไปค่ะ!

📚 กลับไปหน้าสารบัญ STUDY HUB
Author Icon
Production Team

YUI&YUTO เซนเซ

ทีมงานผู้สร้างสรรค์และผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาญี่ปุ่น Edutainment ผู้นำนวัตกรรมการเรียนรู้ในรูปแบบ Interactive Content ที่ดีที่สุดสำหรับคนไทย "เพราะความสำเร็จของคุณ คือพิกัดมาสเตอร์ของเรา!"

Klook.com