(お昼休み……。今日こそ、ユイ先生を週末のデートに誘うと決めていた)
(พักเที่ยง... วันนี้ฉันตัดสินใจว่าจะต้องชวนยุ้ยเซนเซไปเที่ยววันหยุดให้ได้)
今日 : วันนี้ (Today)
先生 : ครู / อาจารย์ (Teacher)
週末 : สุดสัปดาห์ (Weekend)
ยุ้ย / ユイ
あら、[playerName]さん。なんだか真剣な顔をして、どうしたんですか?
อ้าว คุณ [playerName] มีอะไรหรือเปล่าคะ? ท่าทางดูจริงจังเชียว
Option 1: เซนเซ เสาร์อาทิตย์นี้ว่างไหมครับ?
(「先生、この土日は、お時間ありますか?」)
+15 Points
YUI: ก็ว่างนะคะ ไม่ได้มีแผนจะไปไหนเป็นพิเศษ
(ええ、暇ですよ。とくに予定は、ありません。)
Option 2: ผมมีตั๋วหนังสองใบ สนใจไปดูด้วยกันไหมครับ?
(「映画のチケットがあるんです。一緒にどうですか?」)
+25 Points
YUI: เอ๊ะ... ชวนไปดูหนังเหรอคะ? น-นี่มัน...
(えっ……! 映画ですか? そ、それって……。)
Option 3: วันหยุดนี้ มาสอนพิเศษผมที่บ้านได้ไหมครับ?
(「週末、家で補習をしてくれませんか?」)
+5 Points
YUI: ไปบ้านนักเรียนเนี่ยนะ... ไม่ค่อยดีมั้งคะ
(生徒のお家にいくのは、先生としてちょっと……。)
ยุ้ย / ユイ
あの……本当に私でいいんですか? 先生と、生徒なのに……。
คือว่า... จะให้ฉันไปเที่ยวด้วยจริงๆ เหรอคะ? ในฐานะครูกับนักเรียน...
先生 : ครู / อาจารย์ (Teacher)
生徒 : นักเรียน (Student)
(先生は戸惑っているようだが、その頬は、ほんのりと赤く染まっている)
(เซนเซดูลังเลนิดหน่อย แต่ใบหน้าของเธอขึ้นสีแดงระเรื่อ)
先生 : ครู / อาจารย์ (Teacher)
Option 1: นอกเวลาเรียน เราก็เป็นแค่ชายหญิงคู่นึงนะครับ
(「学校の外では、ただの男と女ですよ」)
+25 Points
YUI: พ-พูดอะไรออกมารู้ตัวไหมคะเนี่ย... แต่ว่า... ก็ได้ค่ะ
(な、なんてこというんですか……っ。でも……いいですよ。いきましょう。)
Option 2: ถือซะว่าไปศึกษานอกสถานที่ไงครับเซนเซ
(「校外学習だと思って、気楽に行きましょう」)
+15 Points
YUI: อืมมม ฟังดูมีเหตุผลนะคะ ถ้างั้นฉันไปด้วยก็ได้ค่ะ
(ふふ、なるほど。そういうことなら、ご一緒しましょうか。)
Option 3: ถ้าไม่สะดวกใจ ก็ไม่เป็นไรครับ...
(「迷惑なら、諦めます……」)
+5 Points
YUI: ด-เดี๋ยวสิคะ! ไม่ได้บอกว่ารังเกียจสักหน่อย...
(ま、待ってください!嫌だなんて、いってませんよっ!)
ยุ้ย / ユイ
それじゃあ……この土曜日、デパートの前で待ち合わせですね。
ถ้างั้น... วันเสาร์นี้ เจอกันที่หน้าห้างนะคะ
ยุ้ย / ユイ
楽しみにしていますね。……遅刻しないでくださいよ!
ฉันจะตั้งตารอนะคะ... อย่ามาสายล่ะ!
Option 1: ผมจะไปรอตั้งแต่เช้าเลยครับ!
(「朝から待ってますから!」)
+15 Points
YUI: เร็วไปค่ะ! มาให้ตรงเวลาก็พอแล้ว
(はやすぎますよ!時間通りにきてくれれば、大丈夫です。)
Option 2: เซนเซจะแต่งตัวแบบไหนมาเหรอครับ?
(「先生は、どんな服でくるんですか?」)
+20 Points
YUI: ความลับค่ะ! ไว้รอดูวันจริงก็แล้วกันนะ
(ひみつです!当日のお楽しみに、しておいてくださいね。)
Option 3: เตรียมตัวรับเดตสุดประทับใจได้เลยครับ
(「最高のエスコートを、お約束しますよ」)
+10 Points
YUI: แหม... จะคาดหวังไว้สูงๆ เลยนะคะ
(ふふっ、ハードル、あげちゃいますからね?)
(よし!ついに先生とのデートの約束をとりつけた!今週末は、最高の日になりそうだ)
(เยส! ในที่สุดก็ชวนเซนเซเดตได้สำเร็จ! เสาร์นี้จะต้องเป็นวันที่ดีที่สุดแน่ๆ)
先生 : ครู / อาจารย์ (Teacher)
約束 : สัญญา (Promise)