| 郵便局
คำอ่าน: ยุ-อุ-บิ-น-เคียว-คุ (yuubinkyoku)
|
Yuubinkyoku |
ที่ทำการไปรษณีย์ |
| 切手
คำอ่าน: คิ-ต-เตะ (kitte)
|
Kitte |
แสตมป์ |
| はがき
คำอ่าน: ฮะ-กะ-คิ (hagaki)
|
Hagaki |
ไปรษณียบัตร |
| 封筒
คำอ่าน: ฟุ-อุ-โต-อุ (fuutou)
|
Fuutou |
ซองจดหมาย |
| 段ボール
คำอ่าน: ดะ-น-โบ-โอะ-รุ (danbooru)
|
Danbooru |
กล่องกระดาษลัง |
| ポスト
คำอ่าน: โป-สุ-โต (posuto)
|
Posuto |
ตู้ไปรษณีย์ |
| 郵便番号
คำอ่าน: ยุ-อุ-บิ-น บะ-น-โก-อุ (yuubin bangou)
|
Yuubin bangou |
รหัสไปรษณีย์ |
| 住所
คำอ่าน: จุ-อุ-โช (juusho)
|
Juusho |
ที่อยู่ |
| 氏名
คำอ่าน: ชิ-เมะ-อิ (shimei)
|
Shimei |
ชื่อ-นามสกุล |
| 宛先
คำอ่าน: อะ-เตะ-สะ-คิ (atesaki)
|
Atesaki |
ที่อยู่ผู้รับ |
| 差出人
คำอ่าน: สะ-ชิ-ดะ-ชิ-นิ-น (sashidashinin)
|
Sashidashinin |
ผู้ส่ง |
| 速達
คำอ่าน: โซ-คุ-ตะ-สึ (sokutatsu)
|
Sokutatsu |
ส่งแบบด่วนพิเศษ |
| 書留
คำอ่าน: คะ-คิ-โต-เมะ (kakitome)
|
Kakitome |
ส่งแบบลงทะเบียน |
| 不在票
คำอ่าน: ฟุ-ซะ-อิ-เฮียว-อุ (fuzaihyou)
|
Fuzaihyou |
ใบแจ้งรับพัสดุ (ไม่อยู่บ้าน) |
| 再配達
คำอ่าน: สะ-อิ-ฮะ-อิ-ตะ-สึ (saihaitatsu)
|
Saihaitatsu |
การนัดหมายส่งใหม่ |
| 追跡番号
คำอ่าน: สึ-อิ-เซะ-คิ บะ-น-โก-อุ (tsuiseki bangou)
|
Tsuiseki bangou |
หมายเลขติดตามพัสดุ |
| 送料
คำอ่าน: โซ-อุ-เรียว-อุ (souryou)
|
Souryou |
ค่าจัดส่ง |
| 料金
คำอ่าน: เรียว-โอะ-คิ-น (ryookin)
|
Ryookin |
ค่าธรรมเนียม |
| 配達
คำอ่าน: ฮะ-อิ-ตะ-สึ (haitatsu)
|
Haitatsu |
การส่งของ |
| 集荷
คำอ่าน: ชุ-อุ-คะ (shuuka)
|
Shuuka |
บริการรับของถึงบ้าน |
| 窓口
คำอ่าน: มะ-โด-กุ-จิ (madoguchi)
|
Madoguchi |
เคาน์เตอร์บริการ |
| ゆうパック
คำอ่าน: ยุ-ปะ (yupa)
|
Yu-Pack |
พัสดุในประเทศ (ไปรษณีย์) |
| レターパック
คำอ่าน: เอะ-ต-เตะ ปะ (ette pa)
|
Letter Pack |
ซองเหมาจ่าย |
| EMS |
Ee-emu-esu |
ส่งด่วนระหว่างประเทศ |
| 航空便
คำอ่าน: โค-อุ-คุ-อุ-บิ-น (koukuubin)
|
Koukuubin |
ส่งทางอากาศ |
| 船便
คำอ่าน: ฟุ-นะ-บิ-น (funabin)
|
Funabin |
ส่งทางเรือ (ช้าแต่ถูก) |
| 内容品
คำอ่าน: นะ-อิ-โย-อุ-ฮิ-น (naiyouhin)
|
Naiyouhin |
สิ่งของภายใน |
| われもの
คำอ่าน: วะ-เระ-โม-โน (waremono)
|
Waremono |
ของแตกง่าย |
| 天地無用
คำอ่าน: เตะ-น-จิ มุ-โย-อุ (tenchi muyou)
|
Tenchi muyou |
ห้ามกลับหัว |
| 生もの
คำอ่าน: นะ-มะ-โม-โน (namamono)
|
Namamono |
ของสด/เน่าเสียเร็ว |
| 水濡れ厳禁
คำอ่าน: มิ-ซุ-นุ-เระ เกะ-น-คิ-น (mizunure genkin)
|
Mizunure genkin |
ห้ามเปียกน้ำ |
| 重量
คำอ่าน: จุ-อุ-เรียว-อุ (juuryou)
|
Juuryou |
น้ำหนัก |
| 寸法
คำอ่าน: สุ-น-โป-อุ (sunpou)
|
Sunpou |
ขนาด (กว้าง+ยาว+สูง) |
| 着払い
คำอ่าน: จะ-คุ-บะ-ระ-อิ (chakubarai)
|
Chakubarai |
เก็บเงินปลายทาง |
| 元払い
คำอ่าน: โม-โต-บะ-ระ-อิ (motobarai)
|
Motobarai |
จ่ายเงินต้นทาง |
| 現金書留
คำอ่าน: เกะ-น-คิ-น คะ-คิ-โต-เมะ (genkin kakitome)
|
Genkin kakitome |
ส่งเงินสด (ซองเฉพาะ) |
| 印鑑
คำอ่าน: อิ-น-คะ-น (inkan)
|
Inkan |
ตราประทับ |
| サイン
คำอ่าน: สะ-อิ-น (sain)
|
Sain |
ลายเซ็น |
| 宅配便
คำอ่าน: ตะ-คุ-ฮะ-อิ-บิ-น (takuhaibin)
|
Takuhai-bin |
บริการขนส่งถึงบ้าน |
| 営業所
คำอ่าน: เอะ-อิ-เกียว-อุ-โช (eigyousho)
|
Eigyousho |
สำนักงานบริการ |
| 配達員
คำอ่าน: ฮะ-อิ-ตะ-สึ-อิ-น (haitatsuin)
|
Haitatsuin |
พนักงานส่งของ |
| お届け先
คำอ่าน: โอะ-โต-โด-เคะ-สะ-คิ (otodokesaki)
|
Otodokesaki |
สถานที่ส่งมอบ |
| 時間帯指定
คำอ่าน: อิ-คะ-น-ตะ-อิ ชิ-เตะ-อิ (ikantai shitei)
|
Jikantai shitei |
ระบุช่วงเวลาส่ง |
| 午前中
คำอ่าน: โก-เซะ-น-จุ-อุ (gozenchuu)
|
Gozenchuu |
ช่วงเช้า |
| 宅配ボックス
คำอ่าน: ตะ-คุ-ฮะ-อิ โบ-ค-คุ-สุ (takuhai bokkusu)
|
Takuhai bokkusu |
ตู้รับพัสดุอัตโนมัติ |
| 置き配
คำอ่าน: โอะ-คิ-ฮะ-อิ (okihai)
|
Okihai |
การวางของหน้าบ้าน |
| 保管期限
คำอ่าน: โฮ-คะ-น คิ-เกะ-น (hokan kigen)
|
Hokan kigen |
ระยะเวลารับฝาก |
| 転送
คำอ่าน: เตะ-น-โซ-อุ (tensou)
|
Tensou |
การส่งต่อพัสดุ |
| 領収書
คำอ่าน: เรียว-อุ-ชุ-อุ-โช (ryoushuusho)
|
Ryoushuusho |
ใบเสร็จรับเงินเต็มรูปแบบ |
| レシート
คำอ่าน: เระ-ชิ-อิ-โต (reshiito)
|
Reshiito |
ใบเสร็จอย่างย่อ |