คําศัพท์ JLPT N5
ที่ออกสอบบ่อยที่สุดกว่า 600 คำ
"ไม่ใช่แค่ท่องจำ แต่คือการถอดรหัสรากคันจิและความหมายแฝง (Nuance) ระดับมาสเตอร์"
00. ปรัชญาแห่งคำศัพท์: ทำไมท่องเท่าไหร่ก็จำไม่ได้? (The Philosophy of Memory)
สวัสดีค่ะ! หลายคนที่กำลังเตรียมสอบ JLPT N5 มักจะเจอปัญหาเดียวกันคือ "ท่องศัพท์ไปเมื่อวาน วันนี้ลืมหมดแล้ว!" สาเหตุหลักเป็นเพราะภาษาไทยกับภาษาญี่ปุ่นมีระบบตัวอักษรที่ต่างกันโดยสิ้นเชิงค่ะ ในขณะที่ภาษาไทยเราอ่านออกเสียงผสมคำ แต่ภาษาญี่ปุ่น (โดยเฉพาะคันจิ) คือการ 'วาดรูป (Ideograms)' เพื่อสื่อความหมายค่ะ!
ถ้าพี่ชายพยายามท่องแบบนกแก้วนกขุนทอง สมองจะมองว่ามันคือข้อมูลขยะและลบมันทิ้งไปใน 24 ชั่วโมงค่ะ แต่ถ้าพี่ชายเข้าใจ 'รากศัพท์ (Radicals)' หรือ 'ที่มาที่ไปของคำ' สมองจะทำการเชื่อมโยงภาพ (Visual Linkage) ทำให้จำได้นานขึ้น 10 เท่า! ตัวอย่างเช่น คำว่า 休む (Yasumu - พักผ่อน) เกิดจากการนำอักษร 人 (คน) ไปยืนพิง 木 (ต้นไม้) เห็นไหมคะ? แค่มองภาพก็รู้ความหมายแล้ว!
💡 กับดักคำศัพท์ในข้อสอบ N5 (The Exam Traps)
ข้อสอบ N5 พาร์ท 文字・語彙 (Moji・Goi - ตัวอักษรและคำศัพท์)
ไม่ได้ต้องการวัดว่าเรารู้คำศัพท์เยอะแค่ไหน แต่ต้องการวัดความ 'แม่นยำ' ค่ะ
ข้อสอบมักจะหลอกด้วย:
1. เสียงยาว/เสียงสั้น (เช่น おばさん ป้า vs おばあさん ย่า)
2. เสียงเต็นเต็น ゛ (เช่น 病院 byouin โรงพยาบาล vs 美容院 biyouin ร้านทำผม)
3. คำพ้องเสียงที่มีหลายความหมาย (เช่น あつい Atsui ที่แปลว่า ร้อน หรือ หนา)
ในคัมภีร์ 600 คำนี้ ยุ้ยและพี่ยูโตะได้จัดกลุ่มคำศัพท์และใส่ 'Nuance Note
(ความหมายแฝง)' ไว้ให้ทั้งหมดแล้วค่ะ!
01. เจาะลึก 10 คำศัพท์ปราบเซียน (The 10 Most Confusing Traps)
ก่อนจะไปตะลุยตาราง 600 คำ เรามาดู 10 คำศัพท์ตัวตึงที่คนไทยโดนหลอกในข้อสอบทุกปีกันก่อนค่ะ! ถ้าเข้าใจ 10 คำนี้ จะทำคะแนนพาร์ทคำศัพท์ได้พุ่งกระฉูดแน่นอน:
あつい (Atsui)
Trap 01คำนี้แปลว่า "ร้อน" หรือ "หนา" ก็ได้ ขึ้นอยู่กับคันจิและบริบทค่ะ!
- 暑い (ร้อน - ใช้กับ
อากาศ/อุณหภูมิห้อง)
Ex: 今日は 暑いですね。(วันนี้อากาศร้อนนะ) - 熱い (ร้อน - ใช้กับ
สิ่งของที่สัมผัส/อุณหภูมิร่างกาย)
Ex: 熱い コーヒー (กาแฟร้อน) - 厚い (หนา - ใช้กับ
ความหนาของวัตถุ)
Ex: この本は 厚い (หนังสือเล่มนี้หนา)
はやい (Hayai)
Trap 02คำนี้แปลว่า "เร็ว" หรือ "เช้าตรู่" ขึ้นอยู่กับคันจิค่ะ!
- 速い (เร็ว - ใช้กับ
ความเร็ว/สปีด)
Ex: 走るのが 速い (วิ่งเร็ว) - 早い (เช้า/เร็ว - ใช้กับ
เวลา/ก่อนกำหนด)
Ex: 朝 早く 起きる (ตื่นเช้าตรู่)
かける (Kakeru)
Trap 03กริยาครอบจักรวาลที่แปลได้หลายสิบความหมายในภาษาญี่ปุ่น ข้อสอบ N5 มักออก 3 ความหมายนี้ค่ะ:
- 電話を かける (โทรศัพท์)
- 眼鏡を かける (สวมแว่นตา - ใช้กับของที่แขวนบนหน้า)
- 時間を かける (ใช้เวลา)
ひく (Hiku)
Trap 04แปลว่า "ดึง" หรือ "เล่นเครื่องดนตรี" หรือ "เป็นหวัด" ก็ได้ค่ะ!
- ドアを 引く (ดึงประตู)
- ピアノを 弾く (เล่นเปียโน/ดีดกีตาร์)
- 風邪を ひく (เป็นหวัด - สำนวนเฉพาะ)
かわいい vs こわい
ออกเสียงคล้ายกันมากในข้อสอบฟัง!
可愛い
(Kawaii) = น่ารัก
怖い (Kowai) = น่ากลัว
知る vs 分かる
知る (Shiru) = รู้ (ข้อมูล/Fact) รูปปฏิเสธคือ
知りません
分かる (Wakaru) = เข้าใจ (ตรรกะ/เหตุผล) รูปปฏิเสธคือ
分かりません
閉める vs 閉まる
閉める (Shimeru - สกรรมกริยา) = (คน)
ปิดประตู ➔ ドアを閉める
閉まる (Shimaru - อกรรมกริยา) =
ประตูปิด(เอง) ➔ ドアが閉まる
上手 vs 好き
ทั้ง 上手 (Jouzu - เก่ง) และ 好き (Suki - ชอบ) เป็น Na-Adjective และต้องใช้คำช่วย が (Ga) เสมอ! ห้ามใช้ を เด็ดขาดค่ะ
02. ฐานข้อมูล 600 คำศัพท์ N5 (The N5 Master Database)
เพื่อให้ง่ายต่อการจำ ยุ้ยได้แบ่งคำศัพท์ออกเป็นหมวดหมู่ตาม 'หน้าที่ของคำ (Part of Speech)' ค่ะ พร้อมคอลัมน์พิเศษ 'Nuance & Tips' ที่จะบอกทริคการจำและจุดหลอกในข้อสอบที่หาอ่านจากหนังสือทั่วไปไม่ได้ค่ะ!
🟢 หมวดคำกริยา (Verbs - 動詞)
ออกสอบ 100%| # | คันจิ (Kanji) | ฮิรางานะ / โรมาจิ | ความหมาย | Nuance & Exam Tips (จุดหลอก/ความหมายแฝง) |
|---|---|---|---|---|
| V01 | 会う | あう au |
พบ, เจอ | ใช้คำช่วย に (ni) ชี้คนที่ไปพบเสมอ (友達に会う) |
| V02 | 開く | あく aku |
(ประตู) เปิด | อกรรมกริยา (สิ่งของเปิดเอง) ใช้ が (ga) (ドアが開く) |
| V03 | 開ける | あける akeru |
เปิด (ประตู) | สกรรมกริยา (คนเป็นคนเปิด) ใช้ を (o) (ドアを開ける) |
| V04 | あげる | あげる ageru |
ให้ | ให้คนอื่นเท่านั้น ห้ามใช้กับ "คนอื่นให้ฉัน" (ถ้าคนอื่นให้ฉันต้องใช้ kureru) |
| V05 | 遊ぶ | あそぶ asobu |
เล่น, เที่ยว | คนญี่ปุ่นใช้คำนี้แทนคำว่า "ไปแฮงเอาท์/ไปเที่ยวกับเพื่อน" ด้วยค่ะ |
| V06 | 浴びる | あびる abiru |
อาบ (น้ำ) | ต้องใช้คู่กับ シャワー (Shawaa - ฝักบัว) เสมอ! |
| V07 | 洗う | あらう arau |
ล้าง | ใช้ล้างมือ ล้างจาน ล้างรถ (แต่ล้างหน้า/อาบน้ำใช้คำอื่น) |
| V08 | ある | ある aru |
มี, อยู่ (สิ่งของ) | ใช้กับสิ่ง ไม่มีชีวิต และต้นไม้ ใช้คำช่วย が |
| V09 | いる | いる iru |
มี, อยู่ (สิ่งมีชีวิต) | ใช้กับ คนและสัตว์ (สิ่งมีชีวิตที่เคลื่อนที่ได้) ใช้คำช่วย が |
| V10 | 歩く | あるく aruku |
เดิน | เดินไปตามถนน/สวนสาธารณะ ต้องใช้ を (o) ชี้สถานที่เสมอ (道を歩く) |
| V11 | 言う | いう iu |
พูด, บอก | ต่างจาก Hanasu (คุย) ตรงที่ Iu คือการ 'เปล่งเสียงบอกข้อความ' ฝ่ายเดียว |
| V12 | 行く | いく iku |
ไป | ข้อยกเว้นการผันて形! ต้องผันเป็น 行って (itte) ห้ามผันเป็น iite เด็ดขาด |
| V13 | 急ぐ | いそぐ isogu |
รีบ | ลงท้ายด้วย ぐ (gu) ผันて形 ต้องมีเต็นเต็น ➔ 急いで (isoide) |
| ... (เลื่อนอ่านคำกริยาสำคัญที่เหลืออีกกว่า 100 คำในแอปพลิเคชัน YUI&YUTO เซนเซ M-Learning) ... | ||||
| V35 | 被る | かぶる kaburu |
สวม (หมวก) | ญี่ปุ่นแยกกริยา 'ใส่' ตามส่วนของร่างกาย! คำนี้ใช้กับ สิ่งของที่คลุมบนศีรษะ เท่านั้น |
| V36 | 着る | きる kiru |
ใส่ (เสื้อท่อนบน) | ใช้กับ เสื้อเชิ้ต, แจ็คเก็ต (ท่อนบน) ระวังคันจิคล้าย 切る (ตัด) |
| V37 | 履く | はく haku |
ใส่ (ท่อนล่าง) | ใช้กับ กางเกง, กระโปรง, รองเท้า, ถุงเท้า (สอดขาเข้าไป) |
🔵 หมวดคำคุณศัพท์ (Adjectives - 形容詞)
จำคู่ตรงข้าม (Antonyms)| # | คันจิ (Kanji) | ฮิรางานะ / โรมาจิ | ความหมาย | คู่ตรงข้าม / Nuance Note |
|---|---|---|---|---|
| A01 | 大きい | おおきい ookii |
ใหญ่ | ตรงข้ามกับ 小さい (chiisai - เล็ก) |
| A02 | 高い | たかい takai |
สูง, แพง | มีความหมาย 2 อย่าง! ตรงข้ามกับ 低い (hikui - เตี้ย) และ 安い (yasui - ถูก) |
| A03 | 新しい | あたらしい atarashii |
ใหม่ | ตรงข้ามกับ 古い (furui - เก่า) |
| A04 | 良い / いい | よい / いい yoi / ii |
ดี | ตรงข้ามกับ 悪い (warui - แย่) *ผันรูปปฏิเสธต้องใช้ Yokunai เสมอ |
| A05 | 難しい | むずかしい muzukashii |
ยาก | ตรงข้ามกับ 易しい (yasashii - ง่าย) *ระวังเสียงพ้อง 優しい (ใจดี) |
| A06 | 遠い | とおい tooi |
ไกล | ตรงข้ามกับ 近い (chikai - ใกล้) |
| A07 | 美味しい | おいしい oishii |
อร่อย | ตรงข้ามกับ まずい (mazui - ไม่อร่อย) |
| A08 | 忙しい | いそがしい isogashii |
ยุ่ง (งานเยอะ) | ตรงข้ามกับ 暇 [な] (hima [na] - ว่าง) *ระวัง! Hima เป็น Na-adj! |
| A09 | きれい [な] | きれい kirei |
สวย, สะอาด | ตรงข้ามกับ 汚い (kitanai - สกปรก) *Kirei เป็น Na-adj! (จุดหลอก 100%) |
| A10 | 静か [な] | しずか shizuka |
เงียบสงบ | ตรงข้ามกับ 賑やか [な] (nigiyaka [na] - ครึกครื้น) |
03. หมวดคำนามและคาตาคานะ (Nouns & Katakana - 名詞)
คำนามใน N5 มีจุดหลอกที่ "ความสัมพันธ์ในครอบครัว" และ "เรื่องเวลา" ค่ะ ยุ้ยได้คัดตัวที่ออกสอบคันจิและพาร์ทฟังบ่อยที่สุดมาให้แล้วค่ะ!
🔴 หมวดคำนามปราบเซียน
จุดบอดของคนไทย| # | คันจิ (Kanji) | ฮิรางานะ / โรมาจิ | ความหมาย | Nuance & Exam Tips (จุดหลอก) |
|---|---|---|---|---|
| N01 | 父 / 母 | ちち / はは chichi / haha |
พ่อฉัน / แม่ฉัน | ใช้ พูดถึงพ่อแม่ตัวเองให้คนอื่นฟัง ห้ามเติม O- หรือ -san เด็ดขาดค่ะ |
| N02 | お父さん / お母さん | おとうさん / おかあさん otousan / okaasan |
พ่อคุณ / แม่คุณ | ใช้เรียก พ่อแม่คนอื่น หรือใช้ 'เรียก' พ่อแม่ตัวเองตอนคุยกันในบ้านค่ะ |
| N03 | 兄 / 姉 | あに / あね ani / ane |
พี่ชายฉัน / พี่สาวฉัน | พี่ของฉัน (พูดกับคนนอก) *ถ้าเป็นพี่คนอื่นใช้ お兄さん / お姉さん |
| N04 | 弟 / 妹 | おとうと / いもうと otouto / imouto |
น้องชาย / น้องสาว | ระวังเสียงยาว! otouto (โอ-โท-อุ-โตะ), imouto (อิ-โม-อุ-โตะ) ออกสอบคันจิค่ะ |
| N05 | 主人 / 夫 | しゅじん / おっと shujin / otto |
สามีของฉัน | ถ้าเป็นสามีคนอื่น ต้องใช้คำว่า ご主人 (go-shujin) ค่ะ |
| N06 | 妻 / 家内 | つま / かない tsuma / kanai |
ภรรยาของฉัน | ถ้าเป็นภรรยาคนอื่น ต้องใช้คำว่า 奥さん (okusan) ค่ะ |
| N07 | 今日 | きょう kyou |
วันนี้ | เสียงยาว (kyo-o) ห้ามอ่านว่า kyo สั้นๆ เด็ดขาด (คันจิ 1 ตัวอ่านได้หลายแบบ) |
| N08 | 明日 | あした ashita |
พรุ่งนี้ | คันจิอ่านแบบพิเศษ (Jukujikun) ไม่ได้อ่านว่า akeihi หรือ meinichi |
| N09 | 昨日 | きのう kinou |
เมื่อวาน | เสียงยาว (kino-o) ต้องจำให้แม่น! |
| N10 | 一昨日 | おととい ototoi |
เมื่อวานซืน | คำนี้ออกพาร์ทคันจิบ่อยมากค่ะ เพราะคนมักจะจำไม่ได้ว่ามันอ่านยังไง |
| N11 | 明後日 | あさって asatte |
มะรืนนี้ | มีตัว 'ซึเล็ก' (っ) อยู่ตรงกลาง ต้องกระแทกเสียง a-sat-te ค่ะ |
| N12 | 先週 | せんしゅう senshuu |
สัปดาห์ที่แล้ว | ตัว 先 (Sen) แปลว่า อดีต/ก่อนหน้า ใช้กับ 先月 (เดือนก่อน) และ 先生 (ผู้เกิดก่อน=ครู) |
| N13 | 荷物 | にもつ nimotsu |
สัมภาระ, พัสดุ | ข้อสอบชอบออกคู่กับกริยา 持つ (motsu - ถือ) ➔ 荷物を持ちます (ถือของ) |
| N14 | 切符 | きっぷ kippu |
ตั๋ว (รถไฟ) | ตั๋วรถไฟใช้ Kippu แต่ถ้าตั๋วหนัง/คอนเสิร์ต มักจะใช้ チケット (Chiketto) ค่ะ |
| N15 | 封筒 | ふうとう fuutou |
ซองจดหมาย | เสียงยาวทั้งสองพยางค์ fu-u-to-o ออกข้อสอบอ่านคันจิเพื่อหลอกคนไทยค่ะ |
| N16 | 交番 | こうばん kouban |
ป้อมตำรวจ | ระวังจำสลับกับ 警察署 (Keisatsusho - สถานีตำรวจใหญ่) N5 มักจะออก Kouban ค่ะ |
| N17 | 冷蔵庫 | れいぞうこ reizouko |
ตู้เย็น | คันจิซับซ้อนมาก N5 ส่วนใหญ่ออกแค่วิธีอ่านฮิรางานะ re-e-zo-o-ko ค่ะ |
| N18 | 雑誌 | ざっし zasshi |
นิตยสาร | มี 'ซึเล็ก' (っ) ต้องกระแทกเสียง Zas-shi ระวังเขียนผิดเป็น Zashi ธรรมดาค่ะ |
| N19 | 辞書 | じしょ jisho |
พจนานุกรม | จิ (Ji) เสียงขุ่น และ โชะ (Sho) เสียงสั้นค่ะ ห้ามเติม u ต่อท้ายเด็ดขาด |
| N20 | 外国 | がいこく gaikoku |
ต่างประเทศ | คันจิ 外 (Gai - นอก) ออกสอบ 100% ค่ะ เติม 人 (jin) เป็น Gaikokujin (ชาวต่างชาติ) |
04. คอลัมน์วัฒนธรรม: คำศัพท์ N5 ในโลกความจริง (SNS & Real Life 2026)
พี่ชายรู้ไหมคะว่า คำศัพท์ N5 หลายคำที่อยู่ในตำรา เมื่อนำมาใช้จริงในโลกโซเชียลมีเดีย (X, Threads, LINE) คนญี่ปุ่นรุ่นใหม่ปี 2026 มีวิธีเขียนที่ "ผิดไวยากรณ์แต่ถูกใจ" เพื่อสื่ออารมณ์ให้ซอฟต์ลงค่ะ! นี่คือ 3 กฎการแชทที่พี่ชายต้องรู้:
คำบางคำที่มีคันจิยากๆ หรือแข็งกระด้าง (เช่น 綺麗 - Kirei, 有難う - Arigatou) คนญี่ปุ่นจะ 'จงใจเขียนเป็นฮิรางานะล้วนๆ' (きれい, ありがとう) เพื่อให้ข้อความดู "นุ่มนวล" และ "เป็นกันเอง" มากขึ้นค่ะ การใช้คันจิเยอะไปใน LINE จะดูเหมือนคุยกับเจ้านายหรือเป็น AI เกินไปค่ะ!
ในตำราเรียน N5 เราใช้ とても (Totemo - มาก) ใช่ไหมคะ? แต่ในโลกแห่งความจริง วัยรุ่นจะใช้คำว่า めっちゃ (Meccha - โคตร) หรือ 超 (Chou - ซูเปอร์/โคตร) แทนค่ะ! เช่น 超美味しい (Chou oishii - โคตรอร่อย) ถือเป็นคำศัพท์ N5 นอกตำราที่พี่ยูโตะใช้บ่อยมากเลยค่ะ!
คำว่า ヤバい (Yabai) ในอดีตแปลว่า "อันตราย/แย่แล้ว" แต่ปัจจุบันมันแปลได้ทั้ง ดีใจ, อร่อย, สวย, ร้อน, หนาว... เรียกได้ว่า "ถ้าหาคำคุณศัพท์ N5 ไม่เจอ ให้พูดว่า Yabai ไว้ก่อน" คนญี่ปุ่นจะเข้าใจบริบทนั้นได้เองเลยค่ะ! (แต่ใช้กับเซนเซย์ไม่ได้นะคะ!)
05. 20 คำถามเจาะลึก เทคนิคจำคำศัพท์ N5 (The N5 Vocab FAQ)
Q1: สอบ JLPT N5 ต้องจำคำศัพท์กี่คำ?
โดยเฉลี่ยแล้วในการสอบ JLPT N5 จะต้องรู้คำศัพท์ประมาณ 600 - 800 คำ และคันจิประมาณ 100 ตัวค่ะ ซึ่งครอบคลุมคำศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวันพื้นฐานทั้งหมด (เช่น ตัวเลข, เวลา, วัน, ครอบครัว, กริยาพื้นฐาน)
Q2: มีเทคนิคจำคำศัพท์ N5 ให้เร็วขึ้นไหม?
แนะนำให้จำคำศัพท์เป็น 'คู่ตรงข้าม (Antonyms)' ค่ะ (เช่น atsui - samui, ookii - chiisai) หรือจำผ่าน 'รากคันจิ (Radicals)' การจำภาพคู่กันจะทำให้สมองสร้างเครือข่ายความจำ (Neural Network) ได้แน่นกว่าการท่องจำเดี่ยวๆ ค่ะ
Q3: ทำไมคำว่า "มา" (Kimasu) มีคันจิตัวเดียวกับ "ใส่เสื้อ" (Kimasu)?
ถูกต้องค่ะ! คันจิ 着 แปลว่าสวมใส่ (着る - kiru) แต่คันจิ 来 แปลว่ามา (来る - kuru) เสียงอ่านต่างกันโดยสิ้นเชิงนะคะ! ข้อสอบมักจะออกหลอกเสียงอ่านฮิรางานะของ 2 ตัวนี้ค่ะ ต้องระวังให้ดี!
Q4: คำศัพท์ "คาตาคานะ" (Katakana) ออกสอบเยอะไหม?
ออกเยอะในพาร์ทการอ่านและการฟังค่ะ! คำฮิตๆ เช่น テーブル (โต๊ะ), ベッド (เตียง), シャワー (ฝักบัว), コンビニ (ร้านสะดวกซื้อ) ต้องจำเสียงยาวเสียงสั้นให้เป๊ะ เพราะมันคือคำทับศัพท์จากภาษาอังกฤษที่ออกเสียงแบบญี่ปุ่นค่ะ
Q5: แยก 家族 (Kazoku) กับ 両親 (Ryoushin) อย่างไร?
家族 (Kazoku) คือ 'ครอบครัว' ทั้งหมด (พ่อ แม่ พี่ น้อง ตัวเรา) แต่ 両親 (Ryoushin) คือ 'พ่อและแม่' สองคนเท่านั้นค่ะ ถ้าโจทย์ถามว่าในบ้านมีกี่คน ต้องนับดีๆ ว่าเขารวมใครไปบ้างค่ะ
Q6: なぜ (Naze) กับ どうして (Doushite) ต่างกันไหม?
แปลว่า "ทำไม" ทั้งคู่ค่ะ แต่ どうして (Doushite) ใช้ในภาษาพูดทั่วไปและเจอบ่อยกว่าใน N5 ส่วน なぜ (Naze) จะมีความเป็นทางการและเชิงเหตุผลมากกว่าเล็กน้อย เวลาตอบต้องลงท้ายด้วย 〜から เสมอค่ะ
Q7: ทำไมคำว่า "ปีหน้า" ถึงอ่านว่า Rainen (来年) ไม่ใช่ Kinen?
คันจิ 来 ตัวนี้เวลาอยู่โดดๆ เป็นกริยาจะอ่านว่า Kuru (มา) แต่พอไปผสมกับคำอื่น (Jukugo) จะใช้ 'เสียงอ่านแบบจีน (Onyomi)' ซึ่งก็คือ Rai (らい) ค่ะ ➔ 来年 (Rainen - ปีหน้า), 来月 (Raigetsu - เดือนหน้า) ค่ะ
Q8: ついたち (วันที่ 1) ทำไมไม่อ่าน Ichi-nichi?
เพราะวันที่ 1-10 เป็น 'คำศัพท์ดั้งเดิมของญี่ปุ่น (Wago)' ค่ะ! 一日 ถ้าอ่านว่า Ichi-nichi จะแปลว่า "เป็นระยะเวลา 1 วันเต็มๆ" แต่ถ้าอ่านว่า ついたち (Tsuitachi) จะแปลว่า "วันที่ 1 ของเดือน" ค่ะ อันนี้ออกสอบ 100%!
Q9: 誰 (Dare) กับ どなた (Donata) ต่างกันอย่างไร?
แปลว่า "ใคร" เหมือนกันค่ะ แต่ どなた (Donata) เป็นรูปสุภาพ/ยกย่อง ของ Dare ค่ะ มักใช้ถามลูกค้าหรือคนที่ไม่รู้จัก (เช่น あの人はどなたですか) เป็นการทดสอบความสุภาพ (Politeness) ในข้อสอบ N5 ค่ะ
Q10: "ตั๋ว" (Kippu) คันจิตัวนี้ 切符 ทำไมใช้ตัว 'ตัด (Kiru)'?
เป็นประวัติศาสตร์ค่ะ! สมัยก่อนเวลาขึ้นรถไฟ พนักงานจะเอาคีมมา 'ตัด' รอยบากที่ตั๋วเพื่อแสดงว่าตั๋วใบนี้ถูกใช้งานแล้ว จึงใช้คันจิ 切 (ตัด) มารวมกับ 符 (แผ่นกระดาษ) กลายเป็นตั๋วรถไฟนั่นเองค่ะ! นึกภาพนี้ไว้จะจำคันจิได้แม่นเลยค่ะ
Q11: たくさん (Takusan) กับ たぶん (Tabun) ต่างกันยังไง?
เสียงคล้ายกันแต่ความหมายคนละทิศเลยค่ะ! Takusan แปลว่า "จำนวนมาก/เยอะแยะ" ส่วน Tabun แปลว่า "บางที/อาจจะ" (ใช้กับรูปคาดเดา 〜でしょう) ข้อสอบฟังชอบเอามาพูดเร็วๆ ให้เราสับสนค่ะ
Q12: "เย็น" ระหว่าง 涼しい กับ 冷たい ใช้ต่างกันยังไง?
涼しい (Suzushii) คือเย็นแบบ 'สภาพอากาศ/ลมพัด' (อุณหภูมิห้อง) ส่วน 冷たい (Tsumetai) คือเย็นแบบ 'สิ่งของที่สัมผัส' (เช่น น้ำเย็นเจี๊ยบ, น้ำแข็ง) หรือใช้บอกนิสัยคนว่า 'เย็นชา' ก็ได้ค่ะ!
Q13: ทำไม 休み (Yasumi) ถึงแปลได้ทั้ง "หยุดพัก" และ "วันหยุด"?
นี่คือการเปลี่ยนกริยาเป็นคำนามค่ะ! ตัด ます (Masu) ทิ้ง กริยา 休みます (พักผ่อน) จะกลายเป็นคำนาม 休み (วันหยุด/การพัก) ทันที กฎนี้ใช้ได้กับหลายคำ เช่น 買い物 (การซื้อของ), 読み物 (ของสำหรับอ่าน) ค่ะ
Q14: あとで (Ato de) กับ うしろ (Ushiro) ต่างกันตรงไหน?
แม้คันจิจะใช้ตัวเดียวกัน (後) แต่ あとで (Ato de) คือด้านหลังของ 'กาลเวลา' (หลังจากนี้) ส่วน うしろ (Ushiro) คือด้านหลังของ 'สถานที่/ทิศทาง' (ข้างหลังบ้าน) ค่ะ คันจิ 1 ตัวอ่านได้ 2 มิติค่ะ!
Q15: "เล่น" (Asobu) ใช้กับการเล่นกีฬาได้ไหม?
ไม่ได้ค่ะ! 遊ぶ (Asobu) ใช้กับการละเล่นของเด็กๆ หรือการไปเที่ยวเตร่กับเพื่อน แต่ถ้าจะ เล่นกีฬา, เล่นเกม, เล่นเปียโน ต้องใช้กริยา します (Shimasu - ทำ) หรือ 弾く (Hiku - ดีด) เท่านั้นค่ะ!
Q16: どの (Dono) กับ どれ (Dore) ใช้ต่างกันไหม?
ต่างกันที่ไวยากรณ์ค่ะ! どの (Dono - อันไหน) ต้องมี 'คำนามมาต่อท้ายเสมอ' (เช่น Dono hon - หนังสือเล่มไหน) ส่วน どれ (Dore) เป็นคำสรรพนาม วางเดี่ยวๆ เป็นประธานได้เลย (Dore ga suki? - ชอบอันไหน?)
Q17: まだ (Mada) กับ もう (Mou) ทริคการจำคืออะไร?
まだ (ยังไม่...) ต้องตามด้วยประโยคปฏิเสธ (Mada tabeteimasen - ยังไม่ได้กิน) ส่วน もう (...แล้ว) ต้องตามด้วยประโยคอดีต/สมบูรณ์ (Mou tabemashita - กินแล้ว) ข้อสอบไวยากรณ์ออกจุดนี้ 100% ค่ะ!
Q18: ทำไม 右 (ขวา) กับ 左 (ซ้าย) ถึงสับสนบ่อย?
เพราะคันจิมีราก (Radical) คล้ายกันมากค่ะ! ทริคคือ: 右 (ขวา) มีตัว 口 (ปาก) อยู่ข้างใต้ เพราะคนส่วนใหญ่ใช้มือขวาหยิบข้าวเข้าปาก! ส่วน 左 (ซ้าย) มีตัว 工 (งานช่าง) อยู่ข้างใต้ค่ะ จำภาพนี้ไว้รับรองไม่พลาด!
Q19: คำว่า 丈夫 (Joubu) แปลว่าอะไร?
แปลว่า "แข็งแรง / ทนทาน" (Na-adj) ค่ะ! ใช้กับร่างกายคน หรือสิ่งของที่ทนทานไม่พังง่าย (เช่น กระเป๋าใบนี้ Joubu มาก) ระวังไปสับสนกับคำว่า 上手 (Jouzu - เก่ง) นะคะ คันจิต่างกันนิดเดียวเองค่ะ!
Q20: เทคนิคจำคำศัพท์ N5 โค้งสุดท้าย 1 สัปดาห์ก่อนสอบ?
"ทำข้อสอบเก่าแล้วจดศัพท์ที่ไม่รู้" ค่ะ! อย่ามัวแต่นั่งท่อง A-Z เพราะคำศัพท์ในข้อสอบจะวนซ้ำๆ อยู่ที่เดิม โดยเฉพาะหมวด 'เวลา', 'ครอบครัว', และ 'ทิศทาง' ถ้าแม่น 3 หมวดนี้ คะแนนพาร์ท Moji-Goi ผ่านเกณฑ์แน่นอนค่ะ!
🎯 N5 Vocab Challenge
ทดสอบคันจิปราบเซียน: คำว่า 「昨日」 อ่านว่าอะไร?
07. เสริมอาวุธ N5 ของคุณต่อ (Recommended Articles)
N5 Grammar Masterclass
จำศัพท์ได้แล้ว ต้องเอามาแต่งประโยคให้เป็น! ทบทวนสรุปไวยากรณ์ N5 ทั้งหมดได้ที่นี่เลยค่ะ
N5 Mock Exam (แจกฟรี)
ลองทำข้อสอบเสมือนจริง JLPT N5 พร้อมเฉลยและคำอธิบายอย่างละเอียดทุกข้อ
Counters Guide (ลักษณนาม)
เจาะลึกวิธีนับสิ่งของทุกรูปทรง ที่คนไทยมักสับสนและตกม้าตายในข้อสอบ
Study Hub
ศูนย์รวมบทเรียนและข้อสอบภาษาญี่ปุ่นระดับ Premium ทั้งหมดของ YUI&YUTO เซนเซ